Home » All Layouts » TỪ TAM QUỐC DIỄN NGHĨA (1994) ĐẾN TÂN TAM QUỐC 2010

CUỘC CÁCH TÂN SÁNG TẠO HAY PHỈ BÁNG TRUYỀN THỐNG ?

Tân Tam Quốc Diễn Nghĩa
Tân Tam Quốc Diễn Nghĩa
Tam Quốc Diễn Nghĩa bản thân tác phẩm đã là một thành công vang dội về văn học. Năm 1994, tác phẩm này thậm chí còn nổi tiếng hơn khi được chuyển thể thành bộ phim truyền hình đình đám thời kì bấy giờ, được phát sóng liên tục từ ngày 23/10/1994 cho đến 20/2/1995 tại Trung Quốc.
Sau đó phim bắt đầu được lan truyền sang các nước trong khu vực và thế giới, được khán giả khắp nơi ủng hộ nhiệt liệt mà dấu ấn của phim này vẫn còn lưu lại đến tận bây giờ.
Phiên bản năm 1994 có nội dung bám sát với tác phẩm kinh điển của La Quán Trung, trở thành một tượng đài huyền thoại đầy thách thức cho bất kì nhà làm phim nào muốn tái hiện lại hiện tượng này.
Mãi đến năm 2003, đạo diễn Trần Gia Lâm và nhà quay phim nổi tiếng Dương Hiểu Minh đến Nam Kinh tìm nhà biên kịch nổi tiếng Chu Tô Tiến tìm kiếm sự hợp tác cho Tam Quốc diễn nghĩa phiên bản mới.
Được xem như “con cưng” của Tổng cục truyền thông Trung Quốc, bộ phim bắt đầu viết kịch bản từ năm 2004, qua 5 lần chỉnh sửa, chính thức bấm máy vào tháng 9/2008, và đến năm 2010 phim chính thức ra mắt khán giả. Bộ phim quy tụ lực lượng diễn viên hùng hậu với dàn sao đến từ cả Trung Quốc đại lục, Hongkong và Đài Loan với kinh phí đầu tư khổng lồ.
Có thể sau vài trăm năm, trào lưu “ủng Lưu kháng Tào” chịu ảnh hưởng từ góc nhìn của La Quán Trung đang dần bị phản công bởi trào lưu xem xét lại lịch sử, mà quan điểm mới này được thể hiện rõ ràng ở những điểm mới lạ trong phiên bản Tân Tam Quốc Diễn Nghĩa năm 2010.
Việc được đầu tư kinh phí khổng lồ cùng với sự tiến bộ của kĩ xảo điện ảnh đã tạo nên những trận chiến khốc liệt hơn, chân thực hơn và rõ ràng là ấn tượng hơn so với phiên bản năm 1994. Tuy nhiên, bộ Tam Quốc phiên bản 2010 này cũng dấy lên những luồng tranh luận trong cộng đồng khán giả Trung Hoa bởi những chi tiết theo nhiều người là “bóp méo lịch sử”.
So với bản cũ, Tân Tam Quốc lược bỏ khá nhiều. Bản phim mở đầu bằng cảnh Tào Tháo hiến đao thích sát Đổng Trác, chứ không phải cảnh đào viên kết nghĩa như trong nguyên tác. Nhiều ý kiến tán thưởng cho rằng đi luôn vào kịch tính sẽ khiến bộ phim hấp dẫn hơn. Nhưng công bằng mà nói, đào viên kết nghĩa phản ánh tinh thần của Tam Quốc diễn nghĩa, là một cảnh quan trọng, nhưng trong phim chỉ mô tả trong mười mấy giây ngắn ngủi, ngắn hơn cả cảnh Tào Tháo và Trần Cung… đi tiểu.
Có những chi tiết bị phát hiện là mô tả không chính xác, thiếu hiểu biết về lịch sử như ở đời Hán mà ngựa đã đóng móng sắt, hay vạt áo may về phía bên trái trong khi vạt áo đời Hán may về bên phải… Ngoài ra, trong phim, Lưu Bị có nói câu “Quốc gia hưng vong, thất phu hữu trách”, trong khi đây là câu nói nổi tiếng của Cố Viêm Võ, học giả cuối đời Minh, đầu đời Thanh.
Sự cách tân trong góc nhìn của thế hệ hiện tại và êkip làm phim thể hiện rõ qua cách tạo hình và khắc họa nhân vật gian hùng Tào Tháo, mà ở đây là chất “hùng” lấn át chất “gian”. Kịch bản đẩy Tào Tháo lên vị trí hàng đầu, đưa 3 anh em Lưu Quan Trương về sau. Một số người nhận định, do muốn cho Tào Tháo quá nhiều “khí chất anh hùng” nên đã khiến nhân vật này thành ra cao giọng, nóng nảy, không còn sự khôn ngoan kiêu hùng, trên thực tế là làm hại Tào Tháo.
Bên cạnh đó, việc đạo diễn cố gắng “đánh bóng” hình ảnh Lữ Bố, đặc biệt là quan hệ giữa Lữ Bố với Điêu Thuyền, một trong tứ đại mỹ nhân Trung Hoa là một tình yêu đẹp chứ không phải sự gặp gỡ của những âm mưu. Trong hai tác phẩm lịch sử và dã sử, Điêu Thuyền được miêu tả là mỹ nhân lợi dụng sắc đẹp của mình nhằm ly gián Đổng Trác – đại thần khuynh đảo triều Hậu Hán và người con nuôi – Lữ Bố. Tuy nhiên, ở phiên bản này, sự kéo dài không cần thiết, cộng với tạo hình diễn viên đủ tầm so với nhân vật khiến bộ phim bị giễu cợt là loại “phim thần tượng kết hợp với chuyện tình thôn dã”.
Còn rất nhiều sự điều chỉnh gây tranh cãi trong sự khác nhau giữa hai phiên bản mà có lẽ ai là fan ruột của Tam quốc diễn nghĩa cũng sẽ nhận ra.
Theo mọi người, sự phá cách táo bạo của Tân Tam Quốc diễn nghĩa 2010 có hợp lý không?
Liệu với sự phá cách trong tư duy, kết hợp với kĩ xão hoành tráng, phiên bản 2010 đã vượt qua cái bóng của phiên bản 1994 hay chưa?

1 Luận

Your email address will not be published. Required fields are marked *